精品丰满熟女一区二区三区_五月天亚洲欧美综合网_亚洲青青青在线观看_国产一区二区精选

  • <menu id="29e66"></menu>

    <bdo id="29e66"><mark id="29e66"><legend id="29e66"></legend></mark></bdo>

  • <pre id="29e66"><tt id="29e66"><rt id="29e66"></rt></tt></pre>

      <label id="29e66"></label><address id="29e66"><mark id="29e66"><strike id="29e66"></strike></mark></address>
      學習啦 > 學習英語 > 專業(yè)英語 > 金融英語 > 關于金融制度情景對話

      關于金融制度情景對話

      時間: 焯杰674 分享

      關于金融制度情景對話

        下面學習啦小編為大家?guī)斫鹑谟⒄Z關于金融制度情景對話,歡迎大家學習!

        關于金融制度情景對話一:日本金融制度

        Bob Dillon ,a banker from the United States ,is talking with a Japanese banker about the financial and monetary system in Japan .

        來自美國的銀行家鮑勃·狄龍正與一位日本銀行家談論日本的金融和貨幣制度。

        Dillon:Note issue in Japan is controlled by the Bank of Japan ,isn't it ?

        狄龍:日本的紙幣發(fā)行是由日本銀行控制嗎?

        Banker:Yes,the Bank of Japan has statutory authority to issue yen currency and coinage which is the sole legal tender in Japan.

        銀行家:是的,在發(fā)行日元和硬幣方面,日本銀行擁有法定性的權威,它所發(fā)行的日元和硬幣是日本唯一的法幣。

        D;I have heard a lot about redenomination in Japan .Do you expect that to take place soon ?

        狄龍:我聽到了許多有關日本打算重新規(guī)定日元單位面額的消息,您預料這件事會很快著手進行嗎?

        B;That's a very good question,Mr.Dillon ,and I wish I could answer it .

        銀行家:這是個很好的問題:狄龍先生,我真希望能回答這個問題。

        The Bank of Japan has had that issue under discussion for a long time ,but it hasn't been resolved yet .

        實際上,日本銀行就這個問題已討論很久,但仍未做出決定。

        D:When was the bank founded ?

        狄龍:該銀行是什么時候建立的?

        B:It was established in 1882 and patterned on the National Bank of Belgium .

        銀行家:它是1822年按照比利時國民銀行的模式建立的,

        Its note-issuing provisions were modeled on those of the German Central Bank .

        它的貨幣發(fā)行章程是仿照德國中央銀行制定的。

        D:Is it a government agency ?

        狄龍:它是一個政府機構嗎?

        B:Yes,since 1942 it has been an agency of the government in actual practice .

        銀行家:是的,從1942年起,日本銀行在實際業(yè)務方面已成為政府的機構,

        While it was originally founded by private stockholders ,the finance minister has had direct authority over its management since its charter was modified in 1942.

        雖然它原本是由私人股東創(chuàng)辦起來的。但是,自從1942年它的章程修訂以后,財政部長對于這個銀行管理有著直接的權威。

        D:It's very much like the Bank of England ,then .That also started as a private institution .

        狄龍:這一點很象當時的英格蘭銀行,那個銀行開始時也是一個私人機構。

        B:In the respect it is similar .But the Bank of Japan has a much broader charter to undertake all kinds of financial activities ,

        銀行家:在這方面是相似的。但是日本銀行擁有更加廣泛的職權從事各種財政金融活動,

        as directed by the Cabinet .

        這是在內閣直接指揮下進行的。

        關于金融制度情景對話二:英國金融制度

        Tatsuo Horita ,a banker from Japan ,is visiting with an officer of the Bank of England .

        來自日本的銀行家堀田達夫正在與英格蘭銀行的一位高級職員閑談,

        They are talking about the British monetary and financial system .

        他們正談論著英國的貨幣和金融制度。

        Horita:I understand that Bank of England notes have been legal tender in Britain since the early part of the 19th century .

        堀 田:據(jù)我所知,從19世紀初葉,英格蘭銀行發(fā)行的紙幣就已經(jīng)成為英國的法幣了。

        Officer:Yes,actually from 1883,long before the Bank of England was the official central bank for Britain.

        職 員:是的,實際上從1833年開始,英格蘭銀行早已成為英國的官方中央銀行了,

        And special restrictions put on note issurance by other banks in 1844 caused most banks to discontinue issuing notes.

        而且在1844年,還對其他銀行的貨幣發(fā)行實行期一些特別的限制,這就使得大多數(shù)的銀行不再繼續(xù)發(fā)行紙幣。

        H:Weren't Bank of England notes backed by specie?

        堀 田:英格蘭銀行發(fā)行的紙幣不是以金銀鑄幣作為依據(jù)嗎?

        O:Specie or government bonds until 1931.Since then ,of course,the Bank of England like other central banks has not held specie reserves equal to our note issue.

        職 員:直到1931年,還是以鑄幣或政府的債券為依據(jù)的。當然,從那以后,象其它的中央銀行一樣,英格蘭銀行并不持有與我們發(fā)行的紙幣等量的金銀鑄幣儲備。

        H:When did the Bank of England become the official central bank of the United Kingdom?

        堀 田:英格蘭銀行什么時候成為聯(lián)合王國的官方中央銀行的呢?

        O:That's difficult to say .Actually ,the bank was nationalized by the government in 1946.

        職員:這很難說,實際上,在1946年政府已將其收歸國有。

        Before that ,however ,the bank had been the central banking instituion for over a century .

        然而,在這之前,英格蘭銀行就已經(jīng)成為中央銀行有100多年了。

        While we were privately owned ,successive governments felt that we operated in the public interest and gradually enacted laws,

        當時,雖然我們是私立銀行,但歷屆政府都認為我們的業(yè)務經(jīng)營活動有利于公眾利益,并逐步地有所立法,

        which gave us various supervisory functions over other banks .

        這一切賦予了我們對其他銀行的各種監(jiān)督職能。

        H:So the bank now makes fiscal and monetary policies for the country ?

        堀田:因此,目前該銀行就是為國家制定財政和金融政策的。

        O:In coperation with the Cabinet we do .Our functions are not as independent as those of the Federal Reserve in the United States.

        職員:我們在與內閣合作中行使我們的職能,但我們的職能不象美國聯(lián)邦儲備那樣具有獨立性。

      422351