精品丰满熟女一区二区三区_五月天亚洲欧美综合网_亚洲青青青在线观看_国产一区二区精选

  • <menu id="29e66"></menu>

    <bdo id="29e66"><mark id="29e66"><legend id="29e66"></legend></mark></bdo>

  • <pre id="29e66"><tt id="29e66"><rt id="29e66"></rt></tt></pre>

      <label id="29e66"></label><address id="29e66"><mark id="29e66"><strike id="29e66"></strike></mark></address>
      學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)口語(yǔ) > 有關(guān)有禮貌的情景英語(yǔ)口語(yǔ)

      有關(guān)有禮貌的情景英語(yǔ)口語(yǔ)

      時(shí)間: 詩(shī)盈1200 分享

      有關(guān)有禮貌的情景英語(yǔ)口語(yǔ)

        還在擔(dān)心英語(yǔ)提升不上去嗎?小編今天給大家分享一下英語(yǔ)情景對(duì)話吧,才會(huì)更快的提升英語(yǔ)成績(jī)哦,大家有需要的快點(diǎn)收藏起來吧。

        一

        A: Boy, did you see Rachel at the cocktail party? She is nothing but a social butterfly.

        B: Yes, I noticed, but did you notice that she left with Benjamin Wiggins? He put on suave act he is so good at, looked real classy.

        A: So she thought he was some kind of blue blood?

        B: Oh yeah, he convinced her that the party was a bit low-brow.

        A: 天哪,你在雞尾酒會(huì)上看到Rachel的表現(xiàn)了嗎?她簡(jiǎn)直就是個(gè)交際花。

        B: 看到了。你注意到她和Bejamin Wiggins離開了嗎?他裝出一幅他所擅長(zhǎng)的溫文爾雅的樣子,看上去還真像個(gè)有檔次的人。

        A: 你說她把他當(dāng)成名門望族了?

        B: 沒錯(cuò),他使她堅(jiān)信這個(gè)聚會(huì)不夠檔次。

        【語(yǔ)言點(diǎn)精講】

        social butterfly: 交際花。

        suave: 柔和的,溫和的;文雅的。

        classy: 優(yōu)等的;上等的;漂亮的。

        blue blood: 貴族血統(tǒng);出身名門。

        low-brow: 缺乏文化修養(yǎng)的;庸俗的,低俗的。

        二

        A: The new school has a real silk stocking for a directress.

        B: Yeah? Finishing school and everything? Is she really classy?

        A: Yes, young and pretty, too, so mind our manners at the board meeting.

        B: Hey, hold your tongue! I am no social butterfly.

        A: 那個(gè)新學(xué)校有一個(gè)氣質(zhì)非凡的女董事。

        B: 是嗎?大學(xué)畢業(yè)嗎?她真的那么漂亮有氣質(zhì)嗎?

        A: 是的,她年輕漂亮,所以在董事會(huì)上你要注意你的言行舉止。

        B: 嗨,別這么說,我又不是交際花。

        【語(yǔ)言點(diǎn)精講】

        silk stocking: 指穿著華麗的人。

        classy: 優(yōu)等的;上等的;漂亮的。

        mind one’s manner: 與be on one’s best behavior同義。多用于父母對(duì)孩子。

        hold one’s tongue: 保持沉默。不要說不應(yīng)該說的話。

        social butterfly: 交際花。


      有關(guān)有禮貌的情景英語(yǔ)口語(yǔ)相關(guān)文章:

      1.有關(guān)禮貌的英語(yǔ)作文

      2.英語(yǔ)口語(yǔ)情景對(duì)話主題

      3.有關(guān)道謝的英語(yǔ)情景對(duì)話

      4.關(guān)于日常的英語(yǔ)情景對(duì)話

      5.鄰居相互問候英語(yǔ)情景對(duì)話

      4045603