精品丰满熟女一区二区三区_五月天亚洲欧美综合网_亚洲青青青在线观看_国产一区二区精选

  • <menu id="29e66"></menu>

    <bdo id="29e66"><mark id="29e66"><legend id="29e66"></legend></mark></bdo>

  • <pre id="29e66"><tt id="29e66"><rt id="29e66"></rt></tt></pre>

      <label id="29e66"></label><address id="29e66"><mark id="29e66"><strike id="29e66"></strike></mark></address>
      學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 專業(yè)英語(yǔ) > 外貿(mào)英語(yǔ) > 經(jīng)典商業(yè)英語(yǔ)對(duì)話

      經(jīng)典商業(yè)英語(yǔ)對(duì)話

      時(shí)間: 澤燕681 分享

      經(jīng)典商業(yè)英語(yǔ)對(duì)話

        小編為大家整理了經(jīng)典商業(yè)英語(yǔ)對(duì)話,希望對(duì)你有幫助哦!

        1)

        A: I don‘t believe we‘ve met.

        B: No, I don‘t think we have.

        A: My name is Chen Sung-lim.

        B: How do you do? My name is Fred Smith.

        A: 我們以前沒(méi)有見過(guò)吧?

        B:我想沒(méi)有。

        A:我叫陳松林。

        B:您好,我是弗雷德·史蜜斯。

        2)

        A: Here‘s my name card.

        B: And here‘s mine.

        A: It‘s nice to finally meet you.

        B: And I‘m glad to meet you, too.

        A: 這是我的名片。

        B: 這是我的。

        A: 很高興終于與你見面了。

        B: 我也很高興見到你。

        3)

        A: Is that the office manager over there?

        B: Yes, it is,

        A: I haven‘t met him yet.

        B: I‘ll introduce him to you .

        A:在那邊的那位是經(jīng)理吧?

        B:是啊。

        A:我還沒(méi)見過(guò)他。

        B:那么,我來(lái)介紹你認(rèn)識(shí)。

        4)

        A: Do you have a calling card ?

        B: Yes , right here.

        A: Here‘s one of mine.

        B: Thanks.

        A:您有名片嗎?

        B:有的,就在這兒。

        A:喏,這是我的。

        B:謝謝。

        5)

        A: Will you introduce me to the new purchasing agent?

        B: Haven‘t you met yet?

        A: No, we haven‘t.

        B: I‘ll be glad to do it.

        A:請(qǐng)?zhí)嫖乙樾聛?lái)負(fù)責(zé)采購(gòu)的人好嗎?

        B:你們還沒(méi)見面嗎?

        A:嗯,沒(méi)有。

        B:我樂(lè)意為你們介紹。

        6)

        A: I‘ll call you next week.

        B: Do you know my number?

        A: No, I don‘t.

        B: It‘s right here on my card.

        A:我下個(gè)星期會(huì)打電話給你。

        B:你知道我的號(hào)碼嗎?

        A:不知道。

        B:就在我的名片上。

        7)

        A: Have we been introduced?

        B: No, I don‘t think we have been

        A: My name is Wong.

        B: And I‘m Jack Smith.

        A:對(duì)不起,我們彼此介紹過(guò)了嗎?

        B:不,我想沒(méi)有。

        A:我姓王。

        B:我叫杰克·史密斯。

        8)

        A: Is this Mr. Jones?

        B: Yes, that‘s right.

        A: I‘m just calling to introduce myself. My name is Tang.

        B: I‘m glad to meet you, Mr. Tang.

        A:是瓊斯先生嗎?

        B:是的。

        A:我打電話是向您作自我介紹,我姓唐。

        B:很高興認(rèn)識(shí)你,唐先生。

        9)

        A: I have a letter of introduction here.

        B: Your name, please?

        A: It‘s David Chou.

        B: Oh, yes, Mr. Chou. We‘ve been looking forward to this.

        A:我這兒有一封介紹信。

        B:請(qǐng)問(wèn)貴姓大名?

        A:周大衛(wèi)。

        B:啊,周先生,我們一直在等著您來(lái)。

        10)

        A: I‘ll call you if you give me a name card.

        B: I‘m sorry, but I don‘t have any with me now.

        A: Just tell me your number, in that case.

        B: It‘s 322-5879.

        A:給我一張名片吧,我會(huì)打電話給你.。

        B:真抱歉,我現(xiàn)在身上沒(méi)帶。

        A:這樣子,那就告訴我你的電話號(hào)碼好了。

        B:322-5879。

        11)

        A: Do you have some time tomorrow?

        B: Yes, I do.

        A: How about having lunch with me?

        B: Good idea.

        A:明天有空吧?

        B:有啊。

        A:一起吃頓中飯?jiān)鯓?

        B:好主意。

        12)

        A: If you‘re free, how about lunch?

        B: When did you have in mind?

        A: I was thinking about Thursday?

        B: That will be fine with me.

        A:有空的話一起吃頓中飯如何?

        B:你想什么時(shí)候呢?

        A:我看星期四怎樣?

        B:沒(méi)問(wèn)題。

        13)

        A: I‘m calling to see if you would like to have lunch tomorrow.

        B: I‘m sorry, but this week isn‘t very convenient for me.

        A: Perhaps we van make it later.

        B: That would be better.

        A:我打電話給你,是想知道明天一起吃頓中飯?jiān)鯓?

        B:對(duì)不起,這個(gè)星期我都不方便。

        A:那么,也許改天吧。

        B:好啊。

        14)

        A: I‘m calling to confirm our luncheon appointment.

        B: It‘s tomorrow at twelve o‘clock, right?

        A: Yes, that‘s right.

        B: I‘ll be there.

        A:我打電話來(lái),是想確定一下我們約好吃飯的事。

        B:是明天12點(diǎn)吧?

        A:是的,沒(méi)錯(cuò)。

        B:我會(huì)去的。

        15)

        A: I‘m sorry, but I have to cancel out luncheon appointment.

        B: I‘m sorry to hear that.

        A: I have pressing business to attend to .

        B: No problem. we‘ll make it later in the month .

        A:真抱歉,不過(guò)我不得不取消我們午餐的約會(huì)。

        B:真遺憾。

        A:我有緊急的事情要處理。

        B:沒(méi)關(guān)系,這個(gè)月改天再說(shuō)吧。

        16)

        A: I need to change the time we meet for lunch.

        B: What time would be good for you?

        A: I‘ll be about half an hour late.

        B: Good, I‘ll see you there at 12:30.

        A:我需要更改我們見面吃午飯的時(shí)間。

        B:什么時(shí)間你合適呢?

        A:我大概要慢半個(gè)小時(shí)。

        B:好的,十二點(diǎn)我會(huì)在那兒與你碰面。

        17)

        A: I‘ll get the check.

        B: No, let me pay this time.

        A: No, I insist.

        B: Well, thank you very much.

        A:我來(lái)付帳。

        B:不,這次由我付。

        A:不,還是我來(lái)。

        B:好吧,那就謝謝你啦?

        18)

        A: This lunch is on me today,

        B: I think you got it last time.

        A: It‘s my pleasure.

        B: That‘s very nice of you.

        A:今天這頓飯算我請(qǐng)客。

        B:我記得上回也是你請(qǐng)的。

        A:我請(qǐng)得心里高興。

        B:既然這樣,那就多謝了。

        19)

        A: Shall we split the check.

        B: Why don‘t you let me pick it up.

        A: Oh, that‘s not necessary.

        B: I know it‘s not necessary. I want to do it.

        A:大家分?jǐn)偘?

        B:就讓我來(lái)付帳好了。

        A:啊,不必這樣。

        B:我知道不必這樣,可是我愿付。

        20)

        A: I really enjoyed the lunch.

        B: Yes, let‘s do it again real soon.

        A: I‘ll be back in town next month.

        B: Good, I‘ll invite you out when you‘re here.

        A:這頓飯我吃得好高興。

        B:是啊,讓我們不久再一起用餐吧。

        A:我下個(gè)月會(huì)再回這里來(lái)。

        B:好極了,等你來(lái)的時(shí)候,請(qǐng)?jiān)俳邮芪业恼写?/p>

        21)

        A: Would you like to go through our factory some time?

        B: That‘s a good idea.

        A: I can set up a tour next week.

        B: Just let me know which day.

        A:什么時(shí)候來(lái)看看我們的工廠吧?

        B:好啊。

        A:我可以安排在下個(gè)禮拜參觀。

        B:決定好哪一天就告訴我。

        (22)

        A: thank for coming today.

        B: I‘ll wanted to see your factory for a long time.

        A: we can start any time you‘re ready.

        B: I‘m all set.

        A:謝謝您今天的蒞臨。

        B:好久就想來(lái)看看你們的工廠了。

        A:只要你準(zhǔn)備好了,我們隨時(shí)可以開始。

        B:我都準(zhǔn)備好了。

        (23)

        A: The tour should last about an hour and a half .

        B: I‘m really looking forward to this.

        A: We can start over here.

        B: I‘ll just follow you.

        A:這次參觀大概需要一個(gè)半小時(shí)。

        B:我期待這次參觀已久了。

        A:我們可以從這里開始。

        B:我跟著你就是。

        (24)

        A: Please stop me if you have any question.

        B: I well.

        A: Duck your head as you go through the door there.

        B: Thank you.

        A:有任何問(wèn)題,請(qǐng)隨時(shí)叫我停下來(lái)。

        B:好的

        A:經(jīng)過(guò)那兒的門時(shí),請(qǐng)將頭放低。

        B:謝謝。

        (25)

        A: You‘ll have to wear this hard hat for the tour.

        B: This one seems a little small for me.

        A: Here, try this one.

        B: That‘s better.

        A:參觀時(shí)必需戴上這安全帽。

        B:這頂我戴好像小了一點(diǎn)。

        A:喏,試試這一頂。

        B:好多了。

        (26)

        A: That‘s the end of the tour.

        B: It was a great help to me.

        A: Just let me know if you want to bring anyone else.

        B: I‘d like to have my boss go through the plant some day.

        A:參觀就此結(jié)束了。

        B:真是獲益良多

        A:如果你要帶別人來(lái),請(qǐng)隨時(shí)通知我。

        B:我真想叫我老板哪天也過(guò)來(lái)看看。

        (27)

        A: I‘d like to see your showroom.

        B: Do you know where it is?

        A: No, I don‘t.

        B: I‘ll have the office send you a map.

        A:我想?yún)⒂^你們的展示中心,

        B:你知道地方嗎?

        A:不知道

        B:我會(huì)叫公司里的人送張地圖給你。

        (28)

        A: I‘m hoping to get to your showroom.

        B: When might you go?

        A: I was thinking about next Tuesday.

        B: I‘ll meet you there, shall we say about eleven o‘clock.

        A:我打算到你們的展示中心看看,

        B:什么時(shí)候想去呢?

        A:我想下個(gè)禮拜二。

        B:我會(huì)在那兒等你,你看十一點(diǎn)左右如何。

        (29)

        a: Welcome to our showroom.

        B: Thank you, I‘m glad to be here.

        A: Is there anything I can show you.

        B: I think I‘d like to just look around .

        A:歡迎參觀我們的展示室,

        B:謝謝,我很高興到這里來(lái)。

        A:有什么要我拿給你們看的嗎?

        B:哦,我只是看看而已。

        (30)

        A: Where can we see your complete line?

        B: We have a showroom in this city.

        A: I‘d like to see it.

        B: Drop by anytime.

        A:什么地方可以看到你們?nèi)慨a(chǎn)品的樣品?

        B:我們?cè)诒臼性O(shè)有一個(gè)展示中心。

        A:我想看看。

        B:隨時(shí)歡迎參觀者。

      465560