精品丰满熟女一区二区三区_五月天亚洲欧美综合网_亚洲青青青在线观看_国产一区二区精选

  • <menu id="29e66"></menu>

    <bdo id="29e66"><mark id="29e66"><legend id="29e66"></legend></mark></bdo>

  • <pre id="29e66"><tt id="29e66"><rt id="29e66"></rt></tt></pre>

      <label id="29e66"></label><address id="29e66"><mark id="29e66"><strike id="29e66"></strike></mark></address>
      學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 專業(yè)英語(yǔ) > 外貿(mào)英語(yǔ) > 外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ):帶外商了解產(chǎn)品

      外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ):帶外商了解產(chǎn)品

      時(shí)間: 若木631 分享

      外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ):帶外商了解產(chǎn)品

        下面是學(xué)習(xí)啦小編整理的外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ):帶外商了解產(chǎn)品,以供大家學(xué)習(xí)參考。

        A: Please come this way.Mr. Hill. The new machine is very similar to the old one.although it's a lot faster.

        A:請(qǐng)這邊走,希爾先生。這臺(tái)新型的機(jī)器和舊的很相似,但是速度要快的多。

        B: I've been very impressed by what l've seen.I know the factory is operating at full capacity,

        B:我看到的一切給我留下了深刻的印象。我知道廠里正在全力生產(chǎn)。

        A: Yes,we've received plenty of orders.both for home needs and for export.

        A:是的,我們收到了大量的訂單,有國(guó)內(nèi)的也有國(guó)外的。

        B: Is any work done by subcontractors?

        B:有些工作轉(zhuǎn)包給他人了嗎?

        A: No. we are fully self-sufficient. We have laboratories. quality control department and packaging department all here.

        A:沒有,我們自給自足。我們這兒有實(shí)驗(yàn)室、質(zhì)量檢查部門和包裝部。

        B: Have you been producing this new model for a long time?

        B:你們生產(chǎn)這種新產(chǎn)品很久了嗎?

        A: Yes,we've introduced new technology and started the new model last year. Our designers always keep up with the state of art technology.

        A:是的,我們剛剛引進(jìn)了新的技術(shù),去年開始 投人生產(chǎn)這種新產(chǎn)品。我們的技術(shù)水平始終與最新的技術(shù)保持一致。

        B: Is the staff of engineers big?

        B:工程師隊(duì)伍大嗎?

        A: Totally we have about two hundred design engineers and production engineers.

        A:我們有設(shè)計(jì)工程師和生嚴(yán)工程師一共200人。

        B: How do you ensure quality control?

        B:你們?cè)趺幢WC質(zhì)量檢查呢?

        A: Well,it's done by the quality control department.

        A:嗯,由質(zhì)檢部來(lái)完成。

        B: Do you also check the packaging?

        B:你們也檢查包裝嗎?

        A: Sure,but we've recently started to use packing companies too.

        A:當(dāng)然,但是我們最近也開始請(qǐng)包裝公司來(lái)完成包裝了。

        B: I hear there is on-the-job training program here?

        B:我聽說你們還有在職培訓(xùn)項(xiàng)目?

        A: Yes.our staff training department is responsible for this. And that is our office block. We have all the administrative departments there. Down there is the research and development section.

        A:是的,我們的職工培訓(xùn)部負(fù)責(zé)此事。那就是我們的辦公大樓。我們所有的行政部門都在那里。那邊是研發(fā)部。

        B: How much do you spend on development every year?

        B:你們每年在科研上花多少錢?

        A: About 3% ~5% of the gross sales.

        A:大約是總銷售量的3% N5%。

        B: What's that building opposite us?

        B:對(duì)面那座建筑是什么?

        A: That's the warehouse. We keep a stock of the faster moving items so that urgent orders can be met quickly from stock.

        A:那是倉(cāng)庫(kù),存放周轉(zhuǎn)快的貨物,這樣有急得訂貨時(shí),就可以立刻交現(xiàn)貨。

        B: If I placed an order now. how long would it be before I got delivery?

        B:如果我現(xiàn)在訂購(gòu),到交貨前需要多少時(shí)間?

        A: It would largely depend on the size of the order and the items you want.

        A:那主要得看訂單大小以及您需要的產(chǎn)品而定。

        B: It was very kind of you to give me a tour of the place.It gave me a good idea of your product range.

        B:謝謝你陪我看了整個(gè)工廠。這次參觀使我對(duì)你們的產(chǎn)品范圍有了一個(gè)很好的了解。

        A: It's a pleasure to show our factory to our friends. What's your general impression.may I ask'.' We'd like to have your suggestion and comments.

        A:帶朋友參觀我們的工 廠是我們的榮幸 ,不知道您的總體印象如何?我們希望聽取您的建議和評(píng)價(jià) .

        B:It's really impressive ; you have fine facilities and efficient people. especially the speed of your NW Model.

        B:印象真的很深刻,你們擁有很好的設(shè)備和高效率的員工,尤其是你們的 NW型機(jī)器的速度。

        A:That's our latest development. A product with high performance. We put it on the market just two months ago.

        A:那是我們新開發(fā)的產(chǎn)品,性能很好兩個(gè)月前剛投入市場(chǎng).

        B:The machine gives you an edge over your competitors,I guess.

        B:和你們的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手相比,我想這機(jī)器可以讓你們 多占一個(gè)優(yōu)勢(shì).

        A:Certainly. No one can match us as far as speed is concerned.

        A:當(dāng)然就速度而言,目前沒有廠家能和我們相比。

        B:Could you give me some brochures for that machine?And the price if possible.

        B:您能給我一些與那機(jī)器配套的小冊(cè)子嗎?如果可能,還有價(jià)格。

        A: Right. Here is our sales catalog and literature.

        A:好的這是我們的銷售目錄和說明書。

        B: Thank you.l think we may be able to work together in the future

        B:謝謝。我想將來(lái)也許我們可以合作。

      熱門文章

      79574