精品丰满熟女一区二区三区_五月天亚洲欧美综合网_亚洲青青青在线观看_国产一区二区精选

  • <menu id="29e66"></menu>

    <bdo id="29e66"><mark id="29e66"><legend id="29e66"></legend></mark></bdo>

  • <pre id="29e66"><tt id="29e66"><rt id="29e66"></rt></tt></pre>

      <label id="29e66"></label><address id="29e66"><mark id="29e66"><strike id="29e66"></strike></mark></address>
      學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語閱讀 > 英語詩(shī)歌 > 關(guān)于冬天的英語詩(shī)歌精選

      關(guān)于冬天的英語詩(shī)歌精選

      時(shí)間: 韋彥867 分享

      關(guān)于冬天的英語詩(shī)歌精選

        冬天固然沒有春天的柔嫩,沒有夏天的美麗,沒有秋天的豐富,但她的晶瑩得空一樣給天下帶來了另一種風(fēng)范。學(xué)習(xí)啦小編分享關(guān)于冬天的英語詩(shī)歌,希望可以幫助大家!

        關(guān)于冬天的英語詩(shī)歌:Stopping by Woods on a Snowy Evening

        By Robert Frost

        Whose woods these are I think I know.

        His house is in the village though;

        He will not see me stopping here

        To watch his woods fill up with snow.

        My little horse must think it queer

        To stop without a farmhouse near

        Between the woods and frozen lake

        The darkest evening of the year.

        He gives his harness bells a shake

        To ask if there is some mistake.

        The only other sound's the sweep

        Of easy wind and downy flake.

        The woods are lovely, dark and deep.

        But I have promises to keep,

        And miles to go before I sleep,

        And miles to go before I sleep.

        雪夜林畔駐馬

        羅伯特.弗羅斯特

        我想我知道這是誰的樹林.

        他的家雖在那邊鄉(xiāng)村;

        他看不到我駐足在此地,

        佇望他的樹林白雪無垠.

        我的小馬一定會(huì)覺得離奇,

        停留于曠無農(nóng)舍之地,

        在這樹林和冰湖中間

        一年中最昏暗的冬夕.

        它將它的佩鈴朗朗一牽

        問我有沒有弄錯(cuò)了地點(diǎn).

        此外但聞微風(fēng)的拂吹

        和紛如鵝毛的雪片

        這樹林真可愛,黝黑而深邃.

        可是我還要趕好幾英里路才能安睡,

        還要趕好幾英里才能安睡.

        關(guān)于冬天的英語詩(shī)歌:Blow,Blow,Thou Winter Wind

        Poem lyrics of Blow,Blow,Thou Winter Wind by Shakespeare.

        Blow,blow,thou winter wind,

        Thou art not so unkind

        As man's ingratitude;

        Thy tooth is not so keen

        Because thou art not seen,

        Although thy breath be rude.

        Heigh-ho!sing heigh-ho!unto the green holly:

        Most friendship is feigning,most loving mere folly:

        Then,heigh-ho!the holly!

        This life is most jolly.

        Freeze,freeze,thou bitter sky,

        Thou dost not bite so nigh

        As benefits forgot:

        Though thou the waters warp,

        Thy sting is not so sharp

        As friend remember'd not.

        Heigh-ho!sing heigh-ho!unto the green holly:

        Most friendship is feigning,most loving mere folly:

        Then,heigh-ho!the holly!

        This life is most jolly.

        關(guān)于冬天的英語詩(shī)歌:Stopping by Woods on a Snowy Evening by Robert Frost

        Whose woods these are I think I know.

        His house is in the village,though;

        He will not see me stopping here

        To watch his woods fill up with snow.

        My little horse must think it queer

        To stop without a farmhouse near

        Between the woods and frozen lake

        The darkest evening of the year.

        He gives his harness bells a shake

        To ask if there is some mistake.

        The only other sound's the sweep

        Of easy wind and downy flake.

        The woods are lovely,dark and deep,

        But I have promises to keep,

        And miles to go before I sleep,

        And miles to go before I sleep

        
      看了“關(guān)于冬天的英語詩(shī)歌”的人還看了:

      1.有關(guān)冬天的英語詩(shī)歌欣賞

      2.描寫冬天的英文詩(shī)歌欣賞

      3.關(guān)于冬天的英文詩(shī)歌閱讀

      4.描繪冬天的英語詩(shī)句欣賞

      5.關(guān)于冬天的英語故事欣賞

      1730075