精品丰满熟女一区二区三区_五月天亚洲欧美综合网_亚洲青青青在线观看_国产一区二区精选

  • <menu id="29e66"></menu>

    <bdo id="29e66"><mark id="29e66"><legend id="29e66"></legend></mark></bdo>

  • <pre id="29e66"><tt id="29e66"><rt id="29e66"></rt></tt></pre>

      <label id="29e66"></label><address id="29e66"><mark id="29e66"><strike id="29e66"></strike></mark></address>
      學習啦>學習英語>英語閱讀>英語詩歌>

      英文詩歌晨讀

      時間: 焯杰674 分享

        英語詩歌是英語語言的精華。它以最凝練的文字傳遞時間與空間、物質與精神、理智與情感。詩歌本身包含的豐富社會生活內容和藝術內涵,詩歌語言的獨特的美與和諧都使它們具有無窮的魅力。下面學習啦小編為大家?guī)碛⑽脑姼璩孔x,歡迎大家閱讀!

        英文詩歌晨讀:我們

        失魂落魄

        提著燈籠追趕春天

        傷疤發(fā)亮,杯子轉動

        光線被創(chuàng)造

        看那迷人的時刻:

        盜賊潛入郵局

        信發(fā)出叫喊

        釘子啊釘子

        這歌詞不可更改

        木柴緊緊摟在一起

        尋找聽眾

        尋找冬天的心

        河流盡頭

        船夫等待著茫茫暮色

        必有人重寫愛情

        lost souls and scattered spirits

        holdings lanterns chase spring

        scars shimmer, cups revolve

        light's being created

        look at that enchanting moment

        a thief steals into a post office

        letters cry out

        nails o nails

        the lyrics never change

        firewood huddles together

        searching for an audience to listen

        searching for the heart of winter

        river's end

        a boatman awaiting boundless twilight

        there must be some one to rewrite love

        英文詩歌晨讀:假如

        假如小鳥應該飛來,

        偏偏卻不見它飛來,

        樹林為甚么還耐心等待?

        北山有羅,也許已經張開?

        假如我的家鄉(xiāng)天色陰暗,

        而且射來了砸人的雨點,

        我那雨中奔跑的鄉(xiāng)親喲,

        是否你在默想未來的晴天?

        假如雄雞渴望歌唱,

        卻又偏偏噤聲不響,

        膽怯的孩子就難免驚慌:

        媽媽,是不是來了黃鼠狼?

        假如春天也學會了欺騙,

        那么大地就會說:這不是真的春天;

        鋤頭將生銹,

        拓荒者將帶走收獲的預言。

        Suppose birds should fly in now,

        But they are not yet seen.

        Why is the wood so patiently keen?

        In the North Mountain there is a net.

        Maybe it is stretched, isn't it yet?.

        Suppose it is already gloomy in my hometown,

        And there comes rain drops shooting at people.

        My country folk that are running in the rain

        Are still thinking about the sunny days in the future?

        Suppose the rooster is itching to crow,

        But it keeps silent.

        The timid children would go panic.

        Mom, has the weasel come?

        Suppose Spring has learn to cheat,

        Then the earth would say: this is not spring.

        The hoe would go rusty,

        The exploiter would carry away his prophesy of harvest.

      英文詩歌晨讀相關文章:

      1.經典晨讀英文詩歌

      2.晨讀優(yōu)美英語詩歌欣賞

      3.濟慈經典英語詩歌

      4.英語經典晨讀美文三篇

      5.經典晨讀英文詩歌欣賞

      6.晨讀英文詩歌閱讀

      7.晨讀英文詩歌欣賞

      8.晨讀英文詩歌

      9.晨讀經典英語詩歌欣賞

      10.晨讀英文小詩欣賞

      510327