精品丰满熟女一区二区三区_五月天亚洲欧美综合网_亚洲青青青在线观看_国产一区二区精选

  • <menu id="29e66"></menu>

    <bdo id="29e66"><mark id="29e66"><legend id="29e66"></legend></mark></bdo>

  • <pre id="29e66"><tt id="29e66"><rt id="29e66"></rt></tt></pre>

      <label id="29e66"></label><address id="29e66"><mark id="29e66"><strike id="29e66"></strike></mark></address>
      學(xué)習(xí)啦 > 熱門句子 > 經(jīng)典語錄 > 經(jīng)典臺詞 > 《老友記》第一季經(jīng)典臺詞(8)

      《老友記》第一季經(jīng)典臺詞(8)

      時間: 思靜643 分享

      《老友記》第一季經(jīng)典臺詞

        Monica: Hi, come in! Paul, this is.. (They are all lined up next to the door.)... everybody, everybody, this is Paul.

        Monica:嗨,進(jìn)來吧!Paul,這是……(他們?nèi)寂懦梢慌耪驹陂T邊)……大家,大家,這是Paul。

        All: Hey! Paul! Hi! The Wine Guy! Hey!

        所有人:嗨!Paul!嗨!調(diào)酒師!嗨!

        Chandler: I'm sorry, I didn't catch your name. Paul, was it?

        Chandler:對不起,我還不知道你的名字,Paul是嗎?

        Monica: Okay, umm-umm, I'll just--I'll be right back, I just gotta(俚語=have got to必須去) go ah, go ah...

        Monica:好的,嗯……我要,,我馬上回來,我必須去去,啊,要去,啊……

        Ross: A wandering(神情恍惚)?

        Ross:神情恍惚?

        Monica: Change! Okay, sit down. (Shows Paul in) Two seconds.

        Monica:換衣服,請坐!(示意Paul進(jìn)來)很快!

        Phoebe: Ooh, I just pulled out four eyelashes. That can't be good.

        Phoebe:哦,我剛剛拔了四根眼睫毛。不妙。

        (Monica goes to change.)

        (Monica去換衣服。)

        Joey: Hey, Paul!

        Joey:嗨,Paul!

        Paul: Yeah?

        Paul:什么事?

        Joey: Here's a little tip, she really likes it when you rub her neck in the same spot over and over and over again until it starts to get a little red.

        Joey:這兒有一個小提示,她非常喜歡你不停不停不停的摩擦她脖子的同一個地方,直到那個地方開始有些發(fā)紅了為止。

        Monica: (yelling(大叫) from the bedroom) Shut up, Joey!

        Monica:閉嘴,Joey!

        Ross: So Rachel, what're you, uh... what're you up to tonight?

        Ross:Rachel,你怎么樣,嗯,你今晚要干什么?

        Rachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!

        Rachel:哦,我本應(yīng)該在前往Aruba的蜜月旅行中的,所以,現(xiàn)在沒事了!

        Ross: Right, you're not even getting your honeymoon, God.. No, no, although, Aruba, this time of year... talk about your- (thinks) -big lizards... Anyway, if you don't feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to help me put together my new furniture.

        Ross:是的!你沒法去渡你的蜜月,上帝。不,不,雖然,Aruba,在每年的這個時候,談到你的(想了一下)大蜥蜴……不管怎樣,如果今晚你不想獨(dú)處,Joey和Chandler會過來幫我組裝我的新家具。

        Chandler: (deadpan) Yes, and we're very excited about it.

        Chandler:(面無表情)是的,我們對此非常興奮。

        Rachel: Well actually thanks, but I think I'm just gonna hang out here tonight. It's been kinda a long day.

        Rachel:真的非常感謝,不過我想我還是想呆在這兒。今天真是漫長的一天。

        Ross: Okay, sure.

        Ross:好的,當(dāng)然!

        Joey: Hey Pheebs, you wanna help?

        Joey:嗨,Phoebe,你能過去幫忙嗎?

        Phoebe: Oh, I wish I could, but I don't want to.

        Phoebe:哦,我想我可以,但是我不想去。

      172756